Skip to main content

اَلَيْسَ ذٰلِكَ بِقٰدِرٍ عَلٰٓى اَنْ يُّحْيِ َۧ الْمَوْتٰى ࣖ  ( القيامة: ٤٠ )

Is not
أَلَيْسَ
Hat nicht
[that]
ذَٰلِكَ
dieser
(He) Able
بِقَٰدِرٍ
die Macht
[over]
عَلَىٰٓ
darüber
to
أَن
dass
give life
يُحْۦِىَ
Er lebendig macht
(to) the dead?
ٱلْمَوْتَىٰ
die Toten

'Alaysa Dhālika Biqādirin `Alaá 'An Yuĥyiya Al-Mawtaá (al-Q̈iyamah 75:40)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Hat dieser (Gott) nicht die Macht, die Toten wieder lebendig zu machen? ([75] al-Qiyama (Die Auferstehung) : 40)

English Sahih:

Is not that [Creator] Able to give life to the dead? ([75] Al-Qiyamah : 40)

1 Amir Zaidan

Ist Dieser etwa nicht fähig, daß ER die Toten belebt?!