Skip to main content

اِنَّ الْمُتَّقِيْنَ فِيْ ظِلٰلٍ وَّعُيُوْنٍۙ  ( المرسلات: ٤١ )

Indeed
إِنَّ
Gewiss
the righteous
ٱلْمُتَّقِينَ
die Gottesfürchtigen
(will be) in
فِى
(sind) in
shades
ظِلَٰلٍ
Schatten
and springs
وَعُيُونٍ
und an Quellen

'Inna Al-Muttaqīna Fī Žilālin Wa `Uyūnin. (al-Mursalāt 77:41)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Gewiß, die Gottesfürchtigen werden sich in Schatten und an Quellen befinden ([77] al-Mursalat (Die Entsandten) : 41)

English Sahih:

Indeed, the righteous will be among shades and springs ([77] Al-Mursalat : 41)

1 Amir Zaidan

Gewiß, die Muttaqi sind heute in Schatten und an Quellen