Skip to main content
إِنَّا
Gewiss, Wir
كَذَٰلِكَ
genau so
نَجْزِى
Wir vergelten
ٱلْمُحْسِنِينَ
den Rechtschaffenen

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Gewiß, so vergelten Wir den Rechtschaffenen.

1 Amir Zaidan

Gewiß, solcherart belohnen WIR die Muhsin.

2 Adel Theodor Khoury

So lohnen Wir den Rechtschaffenen.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Wahrlich, so belohnen Wir diejenigen, die Gutes tun