Skip to main content

اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ   ( المرسلات: ٤٤ )

Indeed We
إِنَّا
elbette biz
thus
كَذَٰلِكَ
böyle
reward
نَجْزِى
mükafatlandırırız
the good-doers
ٱلْمُحْسِنِينَ
güzel davrananları

innâ keẕâlike neczi-lmuḥsinîn. (al-Mursalāt 77:44)

Diyanet Isleri:

Biz, iyi davrananlara işte böyle karşılık veririz.

English Sahih:

Indeed, We thus reward the doers of good. ([77] Al-Mursalat : 44)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Şüphe yok ki böyle mükafatlandırırız iyilik edenleri.