Skip to main content

فَكَذَّبَ وَعَصٰىۖ  ( النازعات: ٢١ )

But he denied
فَكَذَّبَ
Er aber erklärte (es) für Lüge
and disobeyed
وَعَصَىٰ
und widersetzte sich

Fakadhdhaba Wa `Aşaá. (an-Nāziʿāt 79:21)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Er aber erklärte (es) für Lüge und widersetzte sich. ([79] an-Naziat (Die Entreißenden) : 21)

English Sahih:

But he [i.e., Pharaoh] denied and disobeyed. ([79] An-Nazi'at : 21)

1 Amir Zaidan

So leugnete er ab und widersetzte sich,