Skip to main content

ثُمَّ السَّبِيْلَ يَسَّرَهٗۙ  ( عبس: ٢٠ )

Then
ثُمَّ
hierauf
the way
ٱلسَّبِيلَ
Den Weg
He made easy for him
يَسَّرَهُۥ
macht Er ihm leicht

Thumma As-Sabīla Yassarahu. (ʿAbasa 80:20)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Den Weg hierauf macht Er ihm leicht. ([80] Abasa (Er blickte düster) : 20)

English Sahih:

Then He eased the way for him; ([80] 'Abasa : 20)

1 Amir Zaidan

dann erleichterte ER ihm den Weg,