Skip to main content

قُلِ اللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا لَبِثُوْا ۚ لَهٗ غَيْبُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۗ اَبْصِرْ بِهٖ وَاَسْمِعْۗ مَا لَهُمْ مِّنْ دُوْنِهٖ مِنْ وَّلِيٍّۗ وَلَا يُشْرِكُ فِيْ حُكْمِهٖٓ اَحَدًا  ( الكهف: ٢٦ )

quli
قُلِ
Say
l-lahu
ٱللَّهُ
"Allah
aʿlamu
أَعْلَمُ
knows best
bimā
بِمَا
about what (period)
labithū
لَبِثُوا۟ۖ
they remained
lahu
لَهُۥ
For Him
ghaybu
غَيْبُ
(is the) unseen
l-samāwāti
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the heavens
wal-arḍi
وَٱلْأَرْضِۖ
and the earth
abṣir
أَبْصِرْ
How clearly He sees!
bihi
بِهِۦ
[of it]
wa-asmiʿ
وَأَسْمِعْۚ
And how clearly He hears!
مَا
Not
lahum
لَهُم
for them
min
مِّن
besides Him
dūnihi
دُونِهِۦ
besides Him
min
مِن
any
waliyyin
وَلِىٍّ
protector
walā
وَلَا
and not
yush'riku
يُشْرِكُ
He shares
فِى
[in]
ḥuk'mihi
حُكْمِهِۦٓ
His Commands
aḥadan
أَحَدًا
(with) anyone"

Qulil laahu a'lamu bimaa labisoo lahoo ghaibus samaawaati wal ardi absir bihee wa asmi'; maa lahum min doonihee minw waliyyinw wa laa yushriku fee hukmihee ahadaa (al-Kahf 18:26)

Sahih International:

Say, "Allah is most knowing of how long they remained. He has [knowledge of] the unseen [aspects] of the heavens and the earth. How Seeing is He and how Hearing! They have not besides Him any protector, and He shares not His legislation with anyone." (Al-Kahf [18] : 26)

1 Mufti Taqi Usmani

Say, “Allah knows best how long they stayed. To Him belongs the unseen of the heavens and the earth - how well He sees and how well He hears! They have no supporter other than Him and He lets no one share His authority.”