ذِكْرُ رَحْمَتِ رَبِّكَ عَبْدَهٗ زَكَرِيَّا ۚ ( مريم: ٢ )
dhik'ru
ذِكْرُ
(A) mention
raḥmati
رَحْمَتِ
(of the) Mercy
rabbika
رَبِّكَ
(of) your Lord
ʿabdahu
عَبْدَهُۥ
(to) His servant
zakariyyā
زَكَرِيَّآ
Zakariya
Zikru rahmati Rabbika 'abdahoo Zakariyya (Maryam 19:2)
Sahih International:
[This is] a mention of the mercy of your Lord to His servant Zechariah (Maryam [19] : 2)
1 Mufti Taqi Usmani
This is a narration of your Lord’s mercy to His servant Zakariyyā,