وَكُلُّهُمْ اٰتِيْهِ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ فَرْدًا ( مريم: ٩٥ )
wakulluhum
وَكُلُّهُمْ
And all of them
ātīhi
ءَاتِيهِ
(will) come (to) Him
yawma
يَوْمَ
(on the) Day
l-qiyāmati
ٱلْقِيَٰمَةِ
(of) the Resurrection
fardan
فَرْدًا
alone
Wa kulluhum aateehi Yawmal Qiyaamati fardaa (Maryam 19:95)
Sahih International:
And all of them are coming to Him on the Day of Resurrection alone. (Maryam [19] : 95)
1 Mufti Taqi Usmani
and each one of them is bound to come to Him on the Day of Judgment, all alone.