Skip to main content

سَيَعْلَمُوْنَ غَدًا مَّنِ الْكَذَّابُ الْاَشِرُ   ( القمر: ٢٦ )

sayaʿlamūna
سَيَعْلَمُونَ
They will know
ghadan
غَدًا
tomorrow
mani
مَّنِ
who
l-kadhābu
ٱلْكَذَّابُ
(is) the liar
l-ashiru
ٱلْأَشِرُ
the insolent one

Sa-ya'lamoona ghadam manil kazzaabul ashir (al-Q̈amar 54:26)

Sahih International:

They will know tomorrow who is the insolent liar. (Al-Qamar [54] : 26)

1 Mufti Taqi Usmani

Tomorrow they will know who the bragging liar is!