Skip to main content

وَّيَبْقٰى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلٰلِ وَالْاِكْرَامِۚ   ( الرحمن: ٢٧ )

wayabqā
وَيَبْقَىٰ
But will remain
wajhu
وَجْهُ
(the) Face
rabbika
رَبِّكَ
(of) your Lord
dhū
ذُو
(the) Owner
l-jalāli
ٱلْجَلَٰلِ
(of) Majesty
wal-ik'rāmi
وَٱلْإِكْرَامِ
and Honor

Wa yabqaa wajhu rabbika zul jalaali wal ikraam (ar-Raḥmān 55:27)

Sahih International:

And there will remain the Face of your Lord, Owner of Majesty and Honor. (Ar-Rahman [55] : 27)

1 Mufti Taqi Usmani

And your Lord’s Countenance will remain, full of majesty, full of honour.