Skip to main content

فَاِذَا بَلَغْنَ اَجَلَهُنَّ فَاَمْسِكُوْهُنَّ بِمَعْرُوْفٍ اَوْ فَارِقُوْهُنَّ بِمَعْرُوْفٍ وَّاَشْهِدُوْا ذَوَيْ عَدْلٍ مِّنْكُمْ وَاَقِيْمُوا الشَّهَادَةَ لِلّٰهِ ۗذٰلِكُمْ يُوْعَظُ بِهٖ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللّٰهِ وَالْيَوْمِ الْاٰخِرِ ەۗ وَمَنْ يَّتَّقِ اللّٰهَ يَجْعَلْ لَّهٗ مَخْرَجًا ۙ  ( الطلاق: ٢ )

fa-idhā
فَإِذَا
Then when
balaghna
بَلَغْنَ
they have reached
ajalahunna
أَجَلَهُنَّ
their term
fa-amsikūhunna
فَأَمْسِكُوهُنَّ
then retain them
bimaʿrūfin
بِمَعْرُوفٍ
with kindness
aw
أَوْ
or
fāriqūhunna
فَارِقُوهُنَّ
part with them
bimaʿrūfin
بِمَعْرُوفٍ
with kindness
wa-ashhidū
وَأَشْهِدُوا۟
And take witness
dhaway
ذَوَىْ
two men
ʿadlin
عَدْلٍ
just
minkum
مِّنكُمْ
among you
wa-aqīmū
وَأَقِيمُوا۟
and establish
l-shahādata
ٱلشَّهَٰدَةَ
the testimony
lillahi
لِلَّهِۚ
for Allah
dhālikum
ذَٰلِكُمْ
That
yūʿaẓu
يُوعَظُ
is instructed
bihi
بِهِۦ
with it
man
مَن
whoever
kāna
كَانَ
[is]
yu'minu
يُؤْمِنُ
believes
bil-lahi
بِٱللَّهِ
in Allah
wal-yawmi
وَٱلْيَوْمِ
and the Day
l-ākhiri
ٱلْءَاخِرِۚ
the Last
waman
وَمَن
And whoever
yattaqi
يَتَّقِ
fears
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
yajʿal
يَجْعَل
He will make
lahu
لَّهُۥ
for him
makhrajan
مَخْرَجًا
a way out

Fa izaa balaghna ajalahunna fa amsikoohunna bima'roofin aw faariqoohunna bima'roofinw wa ashhidoo zawai 'adlim minkum wa aqeemush shahaadata lillaah; zaalikum yoo'azu bihee man kaana yu'minu billaahi wal yawmil aakhir; wa many yattaqil laaha yaj'al lahoo makhrajaa (aṭ-Ṭalāq̈ 65:2)

Sahih International:

And when they have [nearly] fulfilled their term, either retain them according to acceptable terms or part with them according to acceptable terms. And bring to witness two just men from among you and establish the testimony for [the acceptance of] Allah. That is instructed to whoever should believe in Allah and the Last Day. And whoever fears Allah – He will make for him a way out (At-Talaq [65] : 2)

1 Mufti Taqi Usmani

So, when they (the divorced women) have (almost) reached their term, then either retain them with fairness, or part with them with fairness. And make two just men from among you witnesses (of your either decision). And (O witnesses,) keep your testimony upright for the sake of Allah. That is what anyone who believes in Allah and the Last Day is exhorted to do. Whoever fears Allah, He brings forth a way out for him,