Skip to main content
ittabiʿū
ٱتَّبِعُوا۟
Follow
مَآ
what
unzila
أُنزِلَ
has been revealed
ilaykum
إِلَيْكُم
to you
min
مِّن
from
rabbikum
رَّبِّكُمْ
your Lord,
walā
وَلَا
and (do) not
tattabiʿū
تَتَّبِعُوا۟
follow
min
مِن
from
dūnihi
دُونِهِۦٓ
beside Him
awliyāa
أَوْلِيَآءَۗ
any allies.
qalīlan
قَلِيلًا
Little
مَّا
what
tadhakkarūna
تَذَكَّرُونَ
you remember.

Ittabi'oo maaa unzila 'ilaikum mir Rabbikum wa laa tattabi'oo min dooniheee awliyaaa'; qaleelam maa tazakkaroon

Sahih International:

Follow, [O mankind], what has been revealed to you from your Lord and do not follow other than Him any allies. Little do you remember.

1 Mufti Taqi Usmani

(O humankind,) follow what has been sent down to you from your Lord, and do not follow any masters other than Him. Little you heed to advice!