Skip to main content

مَا لَكُمْ لَا تَرْجُوْنَ لِلّٰهِ وَقَارًاۚ  ( نوح: ١٣ )

مَّا
What
lakum
لَكُمْ
(is) for you
لَا
not
tarjūna
تَرْجُونَ
you attribute
lillahi
لِلَّهِ
to Allah
waqāran
وَقَارًا
grandeur?

Maa lakum laa tarjoona lillaahi waqaaraa (Nūḥ 71:13)

Sahih International:

What is [the matter] with you that you do not attribute to Allah [due] grandeur (Nuh [71] : 13)

1 Mufti Taqi Usmani

What has happened to you that you do not appreciate the Majesty of Allah,