Skip to main content

فَوَقٰىهُمُ اللّٰهُ شَرَّ ذٰلِكَ الْيَوْمِ وَلَقّٰىهُمْ نَضْرَةً وَّسُرُوْرًاۚ  ( الانسان: ١١ )

fawaqāhumu
فَوَقَىٰهُمُ
But will protect them
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah
sharra
شَرَّ
(from the) evil
dhālika
ذَٰلِكَ
(of) that
l-yawmi
ٱلْيَوْمِ
Day
walaqqāhum
وَلَقَّىٰهُمْ
and will cause them to meet
naḍratan
نَضْرَةً
radiance
wasurūran
وَسُرُورًا
and happiness

Fa waqaahumul laahu sharra zaalikal yawmi wa laqqaahum nadratanw wa surooraa (al-ʾInsān 76:11)

Sahih International:

So Allah will protect them from the evil of that Day and give them radiance and happiness (Al-Insan [76] : 11)

1 Mufti Taqi Usmani

So Allah will save them from the evil of that day, and will grant them bloom and delight,