Skip to main content

يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوا اسْتَجِيْبُوْا لِلّٰهِ وَلِلرَّسُوْلِ اِذَا دَعَاكُمْ لِمَا يُحْيِيْكُمْۚ وَاعْلَمُوْٓا اَنَّ اللّٰهَ يَحُوْلُ بَيْنَ الْمَرْءِ وَقَلْبِهٖ وَاَنَّهٗٓ اِلَيْهِ تُحْشَرُوْنَ  ( الأنفال: ٢٤ )

yāayyuhā
يَٰٓأَيُّهَا
O you!
alladhīna
ٱلَّذِينَ
who!
āmanū
ءَامَنُوا۟
believe!
is'tajībū
ٱسْتَجِيبُوا۟
Respond
lillahi
لِلَّهِ
to Allah
walilrrasūli
وَلِلرَّسُولِ
and His Messenger
idhā
إِذَا
when
daʿākum
دَعَاكُمْ
he calls you
limā
لِمَا
to what
yuḥ'yīkum
يُحْيِيكُمْۖ
gives you life
wa-iʿ'lamū
وَٱعْلَمُوٓا۟
And know
anna
أَنَّ
that
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
yaḥūlu
يَحُولُ
comes
bayna
بَيْنَ
(in) between
l-mari
ٱلْمَرْءِ
a man
waqalbihi
وَقَلْبِهِۦ
and his heart
wa-annahu
وَأَنَّهُۥٓ
and that
ilayhi
إِلَيْهِ
to Him
tuḥ'sharūna
تُحْشَرُونَ
you will be gathered

Yaaa aiyuhal lazeena aamanus tajeeboo lillaahi wa lir Rasooli izaa da'aakum limaa yuhyeekum wa'lamooo annal laaha yahoolu bainal mar'i wa qalbihee wa anahooo ilaihi tuhsharoon (al-ʾAnfāl 8:24)

Sahih International:

O you who have believed, respond to Allah and to the Messenger when he calls you to that which gives you life. And know that Allah intervenes between a man and his heart and that to Him you will be gathered. (Al-Anfal [8] : 24)

1 Mufti Taqi Usmani

O you who believe, respond to Allah and the Messenger when He calls you to what gives you life, and be sure that Allah intervenes between man and his heart, and that to Him you shall be gathered.