الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِۙ ( الفاتحة: ٣ )
al-raḥmāni
ٱلرَّحْمَٰنِ
The Most Gracious
بخشنده
l-raḥīmi
ٱلرَّحِيمِ
the Most Merciful
مهربان
حسین تاجی گله داری:
English Sahih:
The Entirely Merciful, the Especially Merciful, (Al-Fatihah [1] : 3)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
در آیۀ قبلی، الله مورد مدح و ستایش قرار گرفت و در این آیه، ثنای او تعالی گفته میشود.
2 Islamhouse
3 Tafsir as-Saadi
Please check ayah 1:7 for complete tafsir.
4 Abdolmohammad Ayati
5 Abolfazl Bahrampour
6 Baha Oddin Khorramshahi
7 Hussain Ansarian
رحمتش بی اندازه و مهربانی اش همیشگی است
8 Mahdi Elahi Ghomshei
خدایی که بخشنده و مهربان است
9 Mohammad Kazem Moezzi
10 Mohammad Mahdi Fooladvand
11 Mohammad Sadeqi Tehrani
(خدای) رحمتگر بر آفریدگان، رحمتگر بر ویژگان
12 Mohsen Gharaati
[خدایى که] بخشنده و مهربان است
13 Mostafa Khorramdel
14 Naser Makarem Shirazi
(خداوندی که) بخشنده و بخشایشگر است (و رحمت عام و خاصش همگان را فرا گرفته)
15 Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
- القرآن الكريم - الفاتحة١ :٣
Al-Fatihah1:3