اَرَءَيْتَ الَّذِيْ يُكَذِّبُ بِالدِّيْنِۗ ( الماعون: ١ )
ara-ayta
أَرَءَيْتَ
Have you seen
آیا دیدی
alladhī
ٱلَّذِى
the one who
كسي كه
yukadhibu
يُكَذِّبُ
denies
تکذیب کرد
bil-dīni
بِٱلدِّينِ
the Judgment?
رستاخیز را
Ara-aital lazee yu kazzibu bid deen
حسین تاجی گله داری:
(ای پیامبر) آیا کسیکه روز جزا را تکذیب میکند دیدهای؟!
English Sahih:
Have you seen the one who denies the Recompense? (Al-Ma'un [107] : 1)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
آیا کسی را که جزای روز قیامت را تکذیب میکند شناختی؟!