Skip to main content

اَمْ يَقُوْلُوْنَ افْتَرٰىهُۗ قُلْ اِنِ افْتَرَيْتُهٗ فَعَلَيَّ اِجْرَامِيْ وَاَنَا۠ بَرِيْۤءٌ مِّمَّا تُجْرِمُوْنَ ࣖ   ( هود: ٣٥ )

am
أَمْ
Or
يا
yaqūlūna
يَقُولُونَ
(do) they say
مي‌گويند
if'tarāhu
ٱفْتَرَىٰهُۖ
"He has invented it?"
به دروغ ساخت آن را
qul
قُلْ
Say
بگو
ini
إِنِ
"If
اگر
if'taraytuhu
ٱفْتَرَيْتُهُۥ
I have invented it
دروغ ببندم بر او
faʿalayya
فَعَلَىَّ
then on me
پس برعهده ی من است
ij'rāmī
إِجْرَامِى
(is) my crime
گناهم
wa-anā
وَأَنَا۠
but I am
و من
barīon
بَرِىٓءٌ
innocent
بیزار
mimmā
مِّمَّا
of what
از آن چه
tuj'rimūna
تُجْرِمُونَ
crimes you commit"
گناه می کنید

Am yaqooloonaf taraahu qul inif taraituhoo fa'alaiya ijraamee wa ana bareee'um mimmaa tujrimoon

حسین تاجی گله داری:

آیا (مشرکان) می‌گویند: (پیامبر) آن قرآن را بافته (و به الله نسبت داده)است؟ (ای پیامبر!) بگو: «اگر من آن را بافته باشم، پس گناهم بر عهدۀ من است، و من از گناهانی که شما می‌کنید؛ بیزارم».

English Sahih:

Or do they say [about Prophet Muhammad (^)], "He invented it"? Say, "If I have invented it, then upon me is [the consequence of] my crime; but I am innocent of what [crimes] you commit." (Hud [11] : 35)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

سبب کفر قوم نوح علیه السلام این بود که آنها ادعا می‌کردند نوح علیه السلام این دین را که آورده است بر الله دروغ بسته است، - ای رسول- به آنها بگو: اگر آن را ساخته باشم، کیفر گناهم فقط به دوش خودم است، و ذره‌ای از گناه تکذیب شما نیز به دوش نمی‌کشم، چون از آن بیزارم.