Skip to main content

اَلَآ اِنَّهُمْ يَثْنُوْنَ صُدُوْرَهُمْ لِيَسْتَخْفُوْا مِنْهُۗ اَلَا حِيْنَ يَسْتَغْشُوْنَ ثِيَابَهُمْ ۙيَعْلَمُ مَا يُسِرُّوْنَ وَمَا يُعْلِنُوْنَۚ اِنَّهٗ عَلِيْمٌ ۢ بِذَاتِ الصُّدُوْرِ ۔  ( هود: ٥ )

alā
أَلَآ
No doubt!
آگاه باش!
innahum
إِنَّهُمْ
They
همانا آنان
yathnūna
يَثْنُونَ
fold up
خمیده می کنند
ṣudūrahum
صُدُورَهُمْ
their breasts
سینه هایشان
liyastakhfū
لِيَسْتَخْفُوا۟
that they may hide
تا پنهان دارند خود را
min'hu
مِنْهُۚ
from Him
از او
alā
أَلَا
Surely
آگاه باش!
ḥīna
حِينَ
when
هنگامی که
yastaghshūna
يَسْتَغْشُونَ
they cover (themselves)
پوشش قرار می دهند
thiyābahum
ثِيَابَهُمْ
(with) their garments
لباس هایشان را
yaʿlamu
يَعْلَمُ
He knows
مي‌داند
مَا
what
آن چه
yusirrūna
يُسِرُّونَ
they conceal
پنهان مي‌كنند
wamā
وَمَا
and what
و آن چه
yuʿ'linūna
يُعْلِنُونَۚ
they reveal
آشکار می کنند
innahu
إِنَّهُۥ
Indeed He
همانا او
ʿalīmun
عَلِيمٌۢ
(is) All-Knower
دانا
bidhāti
بِذَاتِ
of what
به باطن
l-ṣudūri
ٱلصُّدُورِ
(is in) the breasts
سينه‌ها

Alaa innahum yasnoona sudoorahum liyastakhfoo minh; alaa heena yastaghshoona siyaabahum ya'lamu maa yusiroona wa maa yu'linoon; innahoo 'aleemum bizaatis sudoor

حسین تاجی گله داری:

آگاه باشید آن‌ها سینه‌هایشان را خم می‌کنند (و سرها به هم نزدیک می‌کنند) تا خود را از او پنهان دارند، آگاه باشید، وقتی که آن‌ها لباس‌های خویش را به سر می‌کشند، (الله) می‌داند آنچه را (در دل) پنهان می‌کنند و آنچه را آشکار می‌سازند، بی‌تردید او به راز دل‌ها آگاه است.

English Sahih:

Unquestionably, they [i.e., the disbelievers] turn away their breasts to hide themselves from him. Unquestionably, [even] when they cover themselves in their clothing, He [i.e., Allah] knows what they conceal and what they declare. Indeed, He is Knowing of that within the breasts. (Hud [11] : 5)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

بدانید که این مشرکان به‌سبب جهلی که به الله دارند سینه‌های‌شان را می‌گردانند تا شک و تردید موجود در آن را از او تعالی پنهان دارند، بدانید آن‌گاه که سرهای‌شان را با لباس‌های‌شان می‌پوشانند، الله از آنچه که پنهان و آنچه که آشکار می‌کنند آگاه است، به‌راستی که او به آنچه سینه‌ها نهان می‌دارند بسیار داناست.