Skip to main content

وَلَا الظُّلُمٰتُ وَلَا النُّوْرُۙ   ( فاطر: ٢٠ )

walā
وَلَا
And not
و نه
l-ẓulumātu
ٱلظُّلُمَٰتُ
the darkness[es]
تاریکیها
walā
وَلَا
and not
و نه
l-nūru
ٱلنُّورُ
[the] light
روشنایی

Wa laz zulumaatu wa lannoon

حسین تاجی گله داری:

و نه تاریکی‌ها و نور،

English Sahih:

Nor are the darknesses and the light, (Fatir [35] : 20)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

و کفر و ایمان یکسان نیستند، چنان‌که تاریکی‌ها و نور یکسان نیستند.