وَهَلْ اَتٰىكَ نَبَؤُ الْخَصْمِۘ اِذْ تَسَوَّرُوا الْمِحْرَابَۙ ( ص: ٢١ )
wahal
وَهَلْ
And has (there)
و آیا
atāka
أَتَىٰكَ
come to you
آمد برای تو
naba-u
نَبَؤُا۟
(the) news
خبر مهم
l-khaṣmi
ٱلْخَصْمِ
(of) the litigants
دشمن، طرفهای دعوا
tasawwarū
تَسَوَّرُوا۟
they climbed over the wall
از دیوار بالا رفتند
l-miḥ'rāba
ٱلْمِحْرَابَ
(of) the chamber?
پرستشگاه
Wa hal ataaka naba'ul khasm; iz tasawwarul mihraab
حسین تاجی گله داری:
و آیا خبر شاکیان هنگامیکه از (دیوار) عبادتگاه (داود) بالا رفتند، به تو رسیده است؟!
English Sahih:
And has there come to you the news of the adversaries, when they climbed over the wall of [his] prayer chamber – (Sad [38] : 21)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
- ای رسول- آیا خبر دو نزاع کننده آنگاه که بر (دیوار) عبادتگاه داود علیه السلام بالا رفتند به تو رسیده است.
2 Islamhouse
و آیا خبر آن شاکیان به تو رسیده است، آنگاه که [برای دادخواهی نزد داود] از دیوار عبادتگاه [او] بالا رفتند؟
3 Tafsir as-Saadi
Please check ayah 38:26 for complete tafsir.
4 Abdolmohammad Ayati
آيا خبر آن مدعيان را شنيدهاى آنگاه كه از ديوار قصر بالا رفتند؟
5 Abolfazl Bahrampour
و آيا خبر شاكيان كه از ديوار محراب [او] بالا رفتند، به تو رسيد
6 Baha Oddin Khorramshahi
و آیا خبر اصحاب دعوی به تو رسیده است که از دیوار محراب او بالا رفتند
7 Hussain Ansarian
و آیا خبر مهم آن دادخواهان هنگامی که از دیوار بلند نمازخانه او بالا رفتند به تو رسیده است؟
8 Mahdi Elahi Ghomshei
و آیا حکایت آن (دو فرشته به صورت) خصم به تو رسیده است که از بالای غرفه عبادتگاه (داود بیاجازه) بر او وارد شدند؟
9 Mohammad Kazem Moezzi
و آیا رسیدت داستان ستیزنده گاهی که بالا رفتند بر دیوار پرستشگاه
10 Mohammad Mahdi Fooladvand
و آيا خبر دادخواهان -چون از نمازخانه [او] بالا رفتند- به تو رسيد؟
11 Mohammad Sadeqi Tehrani
و آیا خَبرِ مهم دشمنان، چون از محراب (داوود به سختی) بالا رفتند، به تو رسید؟
12 Mohsen Gharaati
و آیا خبر آن دادخواهان به تو رسیده است که از دیوار محراب [داود] بالا رفتند؟
13 Mostafa Khorramdel
(ای محمّد!) آیا داستان شاکیانی به تو رسیده است که وقتی (از اوقات) از دیوار عبادتگاه (نه از درگاه خانه، به سوی داود) بالا رفتند؟
14 Naser Makarem Shirazi
آیا داستان شاکیان هنگامی که از محراب (داوود) بالا رفتند به تو رسیده است؟
15 Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
و آيا خبر آن خصمان- شاكيان- به تو رسيد هنگامى كه از ديوار نمازگاه- يا غرفه- [داوود] بالا رفتند
- القرآن الكريم - ص٣٨ :٢١
Sad38:21