Skip to main content

فَاِذَا قَضَيْتُمُ الصَّلٰوةَ فَاذْكُرُوا اللّٰهَ قِيَامًا وَّقُعُوْدًا وَّعَلٰى جُنُوْبِكُمْ ۚ فَاِذَا اطْمَأْنَنْتُمْ فَاَقِيْمُوا الصَّلٰوةَ ۚ اِنَّ الصَّلٰوةَ كَانَتْ عَلَى الْمُؤْمِنِيْنَ كِتٰبًا مَّوْقُوْتًا   ( النساء: ١٠٣ )

fa-idhā
فَإِذَا
Then when
پس هنگامي كه
qaḍaytumu
قَضَيْتُمُ
you (have) finished
به پايان رسانديد
l-ṣalata
ٱلصَّلَوٰةَ
the prayer
نماز
fa-udh'kurū
فَٱذْكُرُوا۟
then remember
پس ياد كنيد
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
خداوند
qiyāman
قِيَٰمًا
standing
ايستاده
waquʿūdan
وَقُعُودًا
and sitting
و نشسته
waʿalā
وَعَلَىٰ
and (lying) on
و بر
junūbikum
جُنُوبِكُمْۚ
your sides
پهلوهايتان
fa-idhā
فَإِذَا
But when
پس هنگامي كه
iṭ'manantum
ٱطْمَأْنَنتُمْ
you are secure
اطمينان يافتيد
fa-aqīmū
فَأَقِيمُوا۟
then establish
پس به پا كنيد
l-ṣalata
ٱلصَّلَوٰةَۚ
the (regular) prayer
نماز
inna
إِنَّ
Indeed
همانا
l-ṣalata
ٱلصَّلَوٰةَ
the prayer
نماز
kānat
كَانَتْ
is
است
ʿalā
عَلَى
on
بر
l-mu'minīna
ٱلْمُؤْمِنِينَ
the believers
مؤمنان
kitāban
كِتَٰبًا
prescribed
فرماني
mawqūtan
مَّوْقُوتًا
(at) fixed times
زمان دار

Fa izaa qadaitumus Salaata fazkurul laaha qiyaamanw wa qu'oodanw wa 'alaa junoobikum; fa izat maanantum fa aqeemus Salaah; innas Salaata kaanat 'alal mu'mineena kitaabam mawqootaa

حسین تاجی گله داری:

پس چون نماز را به پایان رساندید، الله را ایستاده، و نشسته و بر پهلوی خویش (خوابیده) یاد کنید، و هرگاه آرامش یافتید (و خوف زایل شد) نماز را (تمام و کامل) بر پا دارید، که همانا نماز (فریضه‌ای است که) در اوقات معینی بر مؤمنان واجب (و نوشته) شده‌است.

English Sahih:

And when you have completed the prayer, remember Allah standing, sitting, or [lying] on your sides. But when you become secure, re-establish [regular] prayer. Indeed, prayer has been decreed upon the believers a decree of specified times. (An-Nisa [4] : 103)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

- ای مؤمنان- هرگاه از نماز فارغ شدید، در هر حالتی که هستید، ایستاده و نشسته و به پهلو آرمیده، با تسبیح و تحمید و تهلیل، الله را یاد کنید، پس چون ترس از شما برطرف شد و احساس امنیت کردید، نماز را به‌صورت کامل با ارکان و واجبات و مستحباتش به گونه‌ای که به آن امر شده‌اید برپا دارید؛ زیرا نماز در زمان‌های مشخص بر مؤمنان فرض شده است، و تأخیر از این زمان‌ها بدون عذر جایز نیست، این حکم در حالت اقامت است، اما در حالت سفر می‌توانید جمع و قصر کنید.