Skip to main content

وَثَمُوْدَا۟ فَمَآ اَبْقٰىۙ  ( النجم: ٥١ )

wathamūdā
وَثَمُودَا۟
And Thamud
و ثمود
famā
فَمَآ
so not
پس نه
abqā
أَبْقَىٰ
He spared
باقی گذاشت

Wa samooda famaaa abqaa

حسین تاجی گله داری:

و (نیز) «ثمود» را (هلاک کرد) پس (کسی را) باقی نگذاشت.

English Sahih:

And Thamud – and He did not spare [them] – (An-Najm [53] : 51)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

و ثمودیان قوم صالح را نابود کرد؛ به‌گونه‌ای که حتی یکی از آنها را باقی نگذاشت.