لَّا بَارِدٍ وَّلَا كَرِيْمٍ ( الواقعة: ٤٤ )
lā
لَّا
Not
سرد و خنک نیست
bāridin
بَارِدٍ
cool
سرد و خنک نیست
walā
وَلَا
and not
و نه
karīmin
كَرِيمٍ
pleasant
سودمند، خوش
Laa baaridinw wa laa kareem
حسین تاجی گله داری:
نه خنک باشد و نه آرام بخش.
English Sahih:
Neither cool nor beneficial. (Al-Waqi'ah [56] : 44)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
که نه نسیم خوشی دارد، و نه منظر نیکویی.