اگر بخواهیم آن را تلخ (و شور) قرار میدهیم، پس چرا شکر نمیکنید؟!
English Sahih:
If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful? (Al-Waqi'ah [56] : 70)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
اگر بخواهیم این آب را بسیار شور قرار دهیم که هرگز قابل آشامیدن و آبیاری نباشد بهطور قطع آن را بسیار شور میگردانیم. پس چرا از الله به خاطر نزول آب شیرین بر اساس رحمتی به شما، سپاسگزاری نمیکنید.
2 Islamhouse
اگر مىخواستیم، آن را بسیار شور و تلخ مىکردیم؛ پس چرا شکر به جای نمیآورید؟
3 Tafsir as-Saadi
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاء الَّذِي تَشْرَبُونَ آيا آبي را که مي نوشيد ديده ايد ? أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ آيا شما آن را از ابر فرو مي فرستيد يا ما فرو فرستنده ايم ? لَوْ نَشَاء جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ اگر، مي خواستيم آن را تلخ مي گردانيديم پس چرا سپاس نمي گوييد ? (68 - 70) وقتی خداوند متعال نعمت خویش را مبنی بر خوراک دادن به بندگانش بیان کرد، نعمت آب شیرینی که مینوشند را نیز یادآور شد. فرمود: اگر خداوند این آب را در دسترس قرار نمیداد و برایتان فراهم نمیکرد شما انسانها نمیتوانستید آن را به دست آورید. این خداوند است که آب را از ابر پایین میآورد، و آنگاه به سبب باران، رودبارهایی در روی زمین پدید میآیند، و در داخل زمین آب ذخیره میشود، و چاهها و چشمههای جوشان روان میشوند. و از نعمتهای الهی این است که آب را شیرین و گوارا کرده است و اگر آن را شور و تلخ میگرداند، استفادهای از آن برده نمیشد. (﴿فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ﴾) پس چرا خداوند متعال را به خاطر نعماتی که به شما داده است شکر نمیگزارید؟
4 Abdolmohammad Ayati
اگر مىخواستيم آن را تلخ مىگردانيديم. پس چرا سپاس نمىگوييد؟
5 Abolfazl Bahrampour
اگر مىخواستيم آن را تلخ مىگردانديم پس چرا شكر نمىكنيد
6 Baha Oddin Khorramshahi
اگر خواهیم آن را شور و تلخ گردانیم پس چرا سپاس نمیگزارید؟
7 Hussain Ansarian
اگر بخواهیم آن را تلخ می گردانیم، پس چرا سپاس گزاری نمی کنید؟
8 Mahdi Elahi Ghomshei
اگر میخواستیم آن آب را شور و تلخ میگردانیدیم، پس چرا شکرگزاری نمیکنید؟
9 Mohammad Kazem Moezzi
اگر میخواستیم میگردانیدیمش تلخکام پس چرا سپاس نگزارید
10 Mohammad Mahdi Fooladvand
اگر بخواهيم آن را تلخ مىگردانيم، پس چرا سپاس نمىداريد؟
11 Mohammad Sadeqi Tehrani
اگر بخواهیم آن را تلخ میگردانیم. پس چرا سپاس نمیدارید؟
12 Mohsen Gharaati
اگر بخواهیم آن را شور و تلخ مىگردانیم، پس چرا سپاسگزارى نمىکنید؟
13 Mostafa Khorramdel
اگر ما بخواهیم این آب (شیرین و گوارا) را تلخ و شور میگردانیم. پس چرا نباید سپاسگزاری کنید؟
14 Naser Makarem Shirazi
هرگاه بخواهیم، این آب گوارا را تلخ و شور قرار میدهیم؛ پس چرا شکر نمیکنید؟
15 Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
اگر بخواهيم آن را تلخ و شور مىگردانيم پس چرا سپاس نمىگزاريد؟