فَاَصْحٰبُ الْمَيْمَنَةِ ەۙ مَآ اَصْحٰبُ الْمَيْمَنَةِ ۗ ( الواقعة: ٨ )
fa-aṣḥābu
فَأَصْحَٰبُ
Then (the) companions
پس اهل سعادت
l-maymanati
ٱلْمَيْمَنَةِ
(of) the right
پس اهل سعادت
mā
مَآ
what
چه
aṣḥābu
أَصْحَٰبُ
(are the) companions
اهل سعادتی
l-maymanati
ٱلْمَيْمَنَةِ
(of) the right?
اهل سعادتی
Fa as haabul maimanati maaa as haabul maimanah
حسین تاجی گله داری:
پس (گروه نخست سعاد تمندان) یاران دست راست، (سعاد تمندان) یاران دست راست چه حال دارند؟
English Sahih:
Then the companions of the right – what are the companions of the right? (Al-Waqi'ah [56] : 8)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
یاران دستراست، همان کسانیکه نامههایشان را با دست راست خویش میگیرند، چه جایگاه بالا و بزرگی دارند!