Skip to main content

وَيُسْقَوْنَ فِيْهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنْجَبِيْلًاۚ  ( الانسان: ١٧ )

wayus'qawna
وَيُسْقَوْنَ
And they will be given to drink
و سیراب می گردند، و نوشانده می شوند
fīhā
فِيهَا
therein
در آن جا
kasan
كَأْسًا
a cup -
جام
kāna
كَانَ
is
بود
mizājuhā
مِزَاجُهَا
its mixture
ترکیب آن
zanjabīlan
زَنجَبِيلًا
(of) Zanjabil
زنجبیل

Wa yusawna feehaa kaasan kaana mizaajuhaa zanjabeelaa

حسین تاجی گله داری:

و در آنجا از جام‌هایی سیراب می‌شوند که آمیزه‌اش زنجبیل است.

English Sahih:

And they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of ginger (Al-Insan [76] : 17)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

و این گرامی‌داشته‌شدگان از جام شرابی آمیخته با زنجبیل نوشانده می‌شوند.