لّٰبِثِيْنَ فِيْهَآ اَحْقَابًاۚ ( النبإ: ٢٣ )
lābithīna
لَّٰبِثِينَ
(They will) be remaining
ماندگاران
fīhā
فِيهَآ
therein
در آن جا
aḥqāban
أَحْقَابًا
(for) ages
سالهای متمادی و نامحدود
Laa bitheena feehaa ahqaaba
حسین تاجی گله داری:
مدت زمانی دراز در آنجا بمانند.
English Sahih:
In which they will remain for ages [unending]. (An-Naba [78] : 23)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
زمانها و روزگاران بینهایتی در آن میمانند.