Skip to main content

لّٰبِثِيْنَ فِيْهَآ اَحْقَابًاۚ  ( النبإ: ٢٣ )

(They will) be remaining
لَّٰبِثِينَ
пребывая (они)
therein
فِيهَآ
в ней
(for) ages
أَحْقَابًا
века,

Lābithīna Fīhā 'Aĥqābāan. (an-Nabaʾ 78:23)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Они пробудут там долгие годы,

English Sahih:

In which they will remain for ages [unending]. ([78] An-Naba : 23)

1 Abu Adel

в котором они пробудут века [вечно],