ای کسانیکه ایمان آوردهاید! به الله و پیامبر (او) خیانت نکنید، و (نیز) در امانتهای خود، در حالیکه میدانید خیانت نورزید.
English Sahih:
O you who have believed, do not betray Allah and the Messenger or betray your trusts while you know [the consequence]. (Al-Anfal [8] : 27)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
ای کسانیکه ایمان آوردهاید و از رسولش پیروی کردهاید، با اجرا نکردن اوامر و پرهیز نکردن از نواهی، به الله و رسولش خیانت نکنید، و بر وام و سایر امانتهایی که نزد شما به امانت گذارده شده است خیانت نکنید، درحالیکه میدانید کاری که انجام میدهید خیانت است؛ که در این صورت از خیانتکاران خواهید بود.
2 Islamhouse
ای کسانی که ایمان آوردهاید، [با سرپیچی از اوامر و نَواهی،] به الله و پیامبر خیانت نکنید و [همچنین] در امانتهایتان خیانت نکنید، در حالی که میدانید [این کار، گناه است].
3 Tafsir as-Saadi
Please check ayah 8:28 for complete tafsir.
4 Abdolmohammad Ayati
اى كسانى كه ايمان آوردهايد، مىدانيد كه نبايد به خدا و پيامبر خيانت كنيد و در امانت خيانت ورزيد
5 Abolfazl Bahrampour
اى مؤمنان! به خدا و پيامبر خيانت نورزيد و دانسته به امانات خود خيانت نكنيد
6 Baha Oddin Khorramshahi
ای مؤمنان آگاهانه به خداوند و پیامبر و در امانات خود خیانت مکنید
7 Hussain Ansarian
ای اهل ایمان! [با فاش کردنِ اسرار و جاسوسی برای دشمن] به خدا و پیامبر خیانت نکنید، و به امانت های میان خود هم خیانت نورزید، در حالی که می دانید [خیانت، عملی بسیار زشت است]
8 Mahdi Elahi Ghomshei
ای کسانی که ایمان آوردید، زنهار (در کار دین) با خدا و رسول و در امانتهای خود با یکدیگر خیانت مکنید در صورتی که میدانید
9 Mohammad Kazem Moezzi
ای آنان که ایمان آوردید خیانت نکنید خدا و رسول را و خیانت نکنید سپردههای خویش را و شما میدانید
10 Mohammad Mahdi Fooladvand
اى كسانى كه ايمان آوردهايد، به خدا و پيامبر او خيانت مكنيد و [نيز] در امانتهاى خود خيانت نورزيد و خود مىدانيد [كه نبايد خيانت كرد]
11 Mohammad Sadeqi Tehrani
هان ای کسانی که ایمان آوردید! به خدا و پیامبرش خیانت مکنید و (نیز) در امانتهای خود خیانت نورزید، حال آنکه (خود) میدانید (خیانت است)
12 Mohsen Gharaati
اى کسانى که ایمان آوردهاید! به خدا و پیامبر خیانت نکنید و آگاهانه به امانتهاى خود خیانت نورزید
13 Mostafa Khorramdel
ای مؤمنان! به خدا و پیغمبر (با دوست داشت دشمنان حق، پخش اسرار جنگی، پشت سرافکندن برنامههای الهی، و غیره) خیانت مکنید، و در امانات خود نیز آگاهانه خیانت روا مدارید
14 Naser Makarem Shirazi
ای کسانی که ایمان آوردهاید! به خدا و پیامبر خیانت نکنید! و (نیز) در امانات خود خیانت روا مدارید، در حالی که میدانید (این کار، گناه بزرگی است)
15 Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
اى كسانى كه ايمان آوردهايد، به خداى و پيامبر خيانت مكنيد و در امانتهاى خود خيانت مورزيد در حالى كه مىدانيد [كه خيانت مىكنيد]