فَاِذَا جَاۤءَتِ الصَّاۤخَّةُ ۖ ( عبس: ٣٣ )
fa-idhā
فَإِذَا
But when
پس هنگامي كه
jāati
جَآءَتِ
comes
آمد
l-ṣākhatu
ٱلصَّآخَّةُ
the Deafening Blast
صیحه شدید کر کننده
Faiza jaa-atis saakhah.
حسین تاجی گله داری:
پس هنگامیکه (آن) صدای مهیب (قیامت) فرا رسد.
English Sahih:
But when there comes the Deafening Blast ('Abasa [80] : 33)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
پس وقتی آن فریاد بزرگ که گوشها را میخراشد، یعنی دمیدن دوم فرا رسد.