وَالَّيْلِ وَمَا وَسَقَۙ ( الإنشقاق: ١٧ )
wa-al-layli
وَٱلَّيْلِ
And the night
و سوگند به شب
wamā
وَمَا
and what
و آن چه
wasaqa
وَسَقَ
it envelops
فراپوشاند، جمع کرد
حسین تاجی گله داری:
و سوگند به شب و آنچه را فرو میپوشد.
English Sahih:
And [by] the night and what it envelops (Al-Inshiqaq [84] : 17)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
و به شب و آنچه در آن جمع میشود سوگند یاد فرمود.
2 Islamhouse
و سوگند به شب و آنچه را فرو میپوشد
3 Tafsir as-Saadi
Please check ayah 84:25 for complete tafsir.
4 Abdolmohammad Ayati
و سوگند به شب و هر چه را فرو پوشد،
5 Abolfazl Bahrampour
سوگند به شب و آنچه را در بر گيرد
6 Baha Oddin Khorramshahi
7 Hussain Ansarian
و سوگند به شب و آنچه را [از موجودات پراکنده شده در روز، در خانه ها و لانه ها] جمع می کند
8 Mahdi Elahi Ghomshei
و قسم به شب تار و آنچه در خود گرد آورده (و در دل شب خزیده و آرام گرفته)
9 Mohammad Kazem Moezzi
10 Mohammad Mahdi Fooladvand
سوگند به شب و آنچه [شب] فروپوشاند،
11 Mohammad Sadeqi Tehrani
سوگند به شب و آنچه (شب) فرو پوشاند
12 Mohsen Gharaati
و سوگند به شب و آنچه [زیر پردهی سیاه خود] جمع مىکند،
13 Mostafa Khorramdel
و سوگند به شب و هرآنچه که فرا میگیرد و زیر تاریکی خود جمع میگرداند
14 Naser Makarem Shirazi
و سوگند به شب و آنچه را جمعآوری میکند،
15 Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
و سوگند به شب و آنچه فراهم آرد و فرو پوشد- شبانگاه كه چارپايان و جانوران در آرامگاه خود گرد آيند
- القرآن الكريم - الإنشقاق٨٤ :١٧
Al-Insyiqaq84:17