Skip to main content

وَّمَا هُوَ بِالْهَزْلِۗ   ( الطارق: ١٤ )

wamā
وَمَا
And not
و نیست
huwa
هُوَ
it
او
bil-hazli
بِٱلْهَزْلِ
(is) for amusement
بیهوده

Wa maa huwa bil hazl

حسین تاجی گله داری:

و آن (سخن) هزل و بیهوده نیست.

English Sahih:

And it is not amusement. (At-Tariq [86] : 14)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

و بازی و باطل نیست، بلکه جدی و حقیقت است.