Skip to main content

وَالنَّهَارِ اِذَا جَلّٰىهَاۖ  ( الشمس: ٣ )

wal-nahāri
وَٱلنَّهَارِ
And the day
و سوگند به روز
idhā
إِذَا
when
هنگامي كه
jallāhā
جَلَّىٰهَا
it displays it
ظاهر کرد آن را

Wannahaari izaa jallaa haa

حسین تاجی گله داری:

و سوگند به روز هنگامی‌که آن (=آفتاب) را روشن (و جلوه‌گر) کند.

English Sahih:

And [by] the day when it displays it (Ash-Shams [91] : 3)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

و به روز آن‌گاه که با نور خویش آنچه را بر روی زمین است آشکار گرداند سوگند یاد فرمود.