Skip to main content

هُوَ يُحْيٖ وَيُمِيْتُ وَاِلَيْهِ تُرْجَعُوْنَ   ( يونس: ٥٦ )

huwa
هُوَ
He
Il
yuḥ'yī
يُحْىِۦ
gives life
donne la vie
wayumītu
وَيُمِيتُ
and causes death
et donne la mort
wa-ilayhi
وَإِلَيْهِ
and to Him
et vers Lui
tur'jaʿūna
تُرْجَعُونَ
you will be returned
vous serez retournés.

Huwa yuhyee wa yumeetu wailaihi turja'oon (al-Yūnus 10:56)

English Sahih:

He gives life and causes death, and to Him you will be returned. (Yunus [10] : 56)

Muhammad Hamidullah:

C'est Lui qui donne la vie et qui donne la mort; et c'est vers Lui que vous serez ramenés. (Yunus [10] : 56)

1 Mokhtasar French

Il, exalté soit-Il, est Celui qui ressuscite les morts et c’est auprès de Lui Seul que vous retournerez le Jour de la Résurrection où Il vous rétribuera pour vos œuvres.