Skip to main content

لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُوْلَدْۙ  ( الإخلاص: ٣ )

lam
لَمْ
Not
Ne pas
yalid
يَلِدْ
He begets
Il a mis au monde
walam
وَلَمْ
and not
et ne pas
yūlad
يُولَدْ
He is begotten
Il a été mis au monde.

Lam yalid wa lam yoolad (al-ʾIkhlāṣ 112:3)

English Sahih:

He neither begets nor is born, (Al-Ikhlas [112] : 3)

Muhammad Hamidullah:

Il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus. (Al-Ihlas [112] : 3)

1 Mokhtasar French

Il est Celui qui n’a jamais engendré personne ni n’a été engendré par quiconque. Il n’a donc ni progéniture ni géniteur.