لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُوْلَدْۙ ( الإخلاص: ٣ )
lam
لَمْ
Not
Ne pas
yalid
يَلِدْ
He begets
Il a mis au monde
walam
وَلَمْ
and not
et ne pas
yūlad
يُولَدْ
He is begotten
Il a été mis au monde.
Lam yalid wa lam yoolad (al-ʾIkhlāṣ 112:3)
English Sahih:
He neither begets nor is born, (Al-Ikhlas [112] : 3)
Muhammad Hamidullah:
Il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus. (Al-Ihlas [112] : 3)