اِلٰى يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُوْمِ ( الحجر: ٣٨ )
ilā
إِلَىٰ
Till
jusqu’au
yawmi
يَوْمِ
the Day
Jour
l-waqti
ٱلْوَقْتِ
(of) the time
(du) temps
l-maʿlūmi
ٱلْمَعْلُومِ
well-known"
connu. »
Ilaa Yawmil waqtil ma'loom (al-Ḥijr 15:38)
English Sahih:
Until the Day of the time well-known." (Al-Hijr [15] : 38)
Muhammad Hamidullah:
jusqu'au jour de l'instant connu» [d'Allah]. (Al-Hijr [15] : 38)