Every soul will taste death. And We test you with evil and with good as trial; and to Us you will be returned. (Al-Anbya [21] : 35)
Muhammad Hamidullah:
Toute âme doit goûter la mort. Nous vous éprouverons par le mal et par le bien [à titre] de tentation. Et c'est à Nous que vous serez ramenés. (Al-Anbiya' [21] : 35)
1 Mokhtasar French
Toute âme, qu’elle soit croyante ou mécréante, goutera à la mort dans le bas monde et Nous vous testons ici-bas, ô gens, par les obligations religieuses, les bienfaits que Nous vous allouons et les malheurs que Nous vous envoyons. Puis après votre mort, c’est auprès de Nous que vous reviendrez, non auprès de quelqu’un d’autre, afin que Nous vous rétribuions pour vos œuvres.
2 Rashid Maash
35 En réalité, chaque être est appelé à mourir. Nous avons fait de la vie une succession de peines et de joies afin de vous éprouver[842]. Puis c’est à Nous que vous serez tous ramenés.
[842] Eprouver votre patience face au malheur et votre gratitude face au bonheur.
3 Islamic Foundation
Toute âme goûtera la mort. Nous vous mettons à l’épreuve de la tentation par le mal et par le bien, et c’est vers Nous que vous serez ramenés
4 Shahnaz Saidi Benbetka
Toute âme goûtera la mort. Nous vous soumettrons aussi bien au malheur qu’au bonheur afin de vous éprouver, et c’est à Nous que vous ferez retour