Skip to main content

مَاكَانَ اِبْرٰهِيْمُ يَهُوْدِيًّا وَّلَا نَصْرَانِيًّا وَّلٰكِنْ كَانَ حَنِيْفًا مُّسْلِمًاۗ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِيْنَ  ( آل عمران: ٦٧ )

مَا
Not
N’
kāna
كَانَ
was
était (pas)
ib'rāhīmu
إِبْرَٰهِيمُ
Ibrahim
Abraham
yahūdiyyan
يَهُودِيًّا
a Jew
Juif
walā
وَلَا
and not
et pas (non plus)
naṣrāniyyan
نَصْرَانِيًّا
a Christian
Chrétien
walākin
وَلَٰكِن
and but
mais
kāna
كَانَ
he was
il était
ḥanīfan
حَنِيفًا
a true
incliné à la droiture,
mus'liman
مُّسْلِمًا
Muslim
musulman,
wamā
وَمَا
and not
et ne pas
kāna
كَانَ
he was
il était
mina
مِنَ
from
parmi
l-mush'rikīna
ٱلْمُشْرِكِينَ
the polytheists
les associateurs.

Maa kaana Ibraaheemu Yahoodiyyanw wa laa Nasraa niyyanw wa laakin kaana Haneefam Muslimanw wa maa kaana minal mushrikeen (ʾĀl ʿImrān 3:67)

English Sahih:

Abraham was neither a Jew nor a Christian, but he was one inclining toward truth, a Muslim [submitting to Allah]. And he was not of the polytheists. (Ali 'Imran [3] : 67)

Muhammad Hamidullah:

Abraham n'était ni Juif ni Chrétien. Il était entièrement soumis à Allah (Musulman). Et il n'était point du nombre des Associateurs. (Ali-'Imran [3] : 67)

1 Mokhtasar French

Abraham n’était pas de confession juive ni de confession chrétienne mais il rejetait les fausses religions, était soumis à Allah et affirmait Son Unicité. Il n’était pas non plus du nombre des polythéistes comme le prétendaient les polythéistes arabes.