تَنْزِيْلُ الْكِتٰبِ لَا رَيْبَ فِيْهِ مِنْ رَّبِّ الْعٰلَمِيْنَۗ ( السجدة: ٢ )
tanzīlu
تَنزِيلُ
(The) revelation
(La) descente en étapes
l-kitābi
ٱلْكِتَٰبِ
(of) the Book
(du) Livre
lā
لَا
(there is) no
(en qui il n’y a) aucun
rayba
رَيْبَ
doubt
doute
fīhi
فِيهِ
about it
en Lui
min
مِن
from
du
rabbi
رَّبِّ
(the) Lord
Maître
l-ʿālamīna
ٱلْعَٰلَمِينَ
(of) the worlds
(de) toutes les générations de chaque créature.
Tanzeelul Kitaabi 'laaraiba feehi mir rabbil 'aalameen (as-Sajdah 32:2)
English Sahih:
[This is] the revelation of the Book about which there is no doubt from the Lord of the worlds. (As-Sajdah [32] : 2)
Muhammad Hamidullah:
La Révélation du Livre, nul doute là-dessus, émane du Seigneur de l'univers. (As-Sajda [32] : 2)