Skip to main content

اِنَّ هٰذَا لَرِزْقُنَا مَا لَهٗ مِنْ نَّفَادٍۚ  ( ص: ٥٤ )

inna
إِنَّ
Indeed
Certes,
hādhā
هَٰذَا
this
ceci (est)
lariz'qunā
لَرِزْقُنَا
(is) surely Our provision;
certainement Notre approvisionnement,
مَا
not
(il n’y a) pas
lahu
لَهُۥ
for it
à lui
min
مِن
any
d’
nafādin
نَّفَادٍ
depletion
épuisement.

Inna haazaa larizqunaa maa lahoo min nafaad (Ṣād 38:54)

English Sahih:

Indeed, this is Our provision; for it there is no depletion. (Sad [38] : 54)

Muhammad Hamidullah:

Ce sera Notre attribution inépuisable. (Sad [38] : 54)

1 Mokhtasar French

Ce que Nous avons mentionné est la rétribution dont Nous pourvoirons les serviteurs pieux le Jour de la Résurrection. Ce sera un don continu qui ne s’interrompra jamais