قَالَ رَبِّ فَاَنْظِرْنِيْٓ اِلٰى يَوْمِ يُبْعَثُوْنَ ( ص: ٧٩ )
qāla
قَالَ
He said
Il a dit :
rabbi
رَبِّ
"My Lord!
« Mon Maître !
fa-anẓir'nī
فَأَنظِرْنِىٓ
Then give me respite
Accorde-moi alors un délai
ilā
إِلَىٰ
until
jusqu’au
yawmi
يَوْمِ
(the) Day
Jour (où)
yub'ʿathūna
يُبْعَثُونَ
they are resurrected"
ils seront ressuscités ! »
Qaala Rabbi fa anzirneee ilaa Yawmi yub'asoon (Ṣād 38:79)
English Sahih:
He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are resurrected." (Sad [38] : 79)
Muhammad Hamidullah:
«Seigneur, dit [Iblîs], donne-moi donc un délai, jusqu'au jour où ils seront ressuscités». (Sad [38] : 79)