نُزُلًا مِّنْ غَفُوْرٍ رَّحِيْمٍ ࣖ ( فصلت: ٣٢ )
nuzulan
نُزُلًا
A hospitable gift
(en tant qu’)accueil
min
مِّنْ
from
par
ghafūrin
غَفُورٍ
(the) Oft-Forgiving
Quelqu’un qui est très pardonneur,
raḥīmin
رَّحِيمٍ
(the) Most Merciful"
très miséricordieux. »
Nuzulam min Ghafoorir Raheem (Fuṣṣilat 41:32)
English Sahih:
As accommodation from a [Lord who is] Forgiving and Merciful." (Fussilat [41] : 32)
Muhammad Hamidullah:
un lieu d'accueil de la part d'un Très Grand Pardonneur, d'un Très Miséricordieux». (Fussilat [41] : 32)