They have certainly disbelieved who say, "Allah is the third of three." And there is no god except one God. And if they do not desist from what they are saying, there will surely afflict the disbelievers among them a painful punishment. (Al-Ma'idah [5] : 73)
Muhammad Hamidullah:
Ce sont certes des mécréants, ceux qui disent: «En vérité, Allah est le troisième de trois.» Alors qu'il n'y a de divinité qu'Une Divinité Unique! Et s'ils ne cessent de le dire, certes, un châtiment douloureux touchera les mécréants d'entre eux. (Al-Ma'idah [5] : 73)
1 Mokhtasar French
Sont mécréants les chrétiens qui disent qu’Allah est constitué de trois entités: le Père, le Fils et le Saint-Esprit. La réalité d’Allah n’a rien à voir avec leurs paroles, gloire et pureté à Lui ! Allah n’est pas une trinité: Il est Seul et Il n’a pas d’associé. S’ils ne cessent pas de prononcer ces paroles abominables, un châtiment douloureux sera leur lot.
2 Rashid Maash
73 Ont assurément rejeté la foi ceux qui affirment qu’Allah est la troisième personne d’une trinité. Or, il n’y a qu’un seul dieu en droit d’être adoré. Si ces mécréants ne cessent de proférer de tels blasphèmes, ils subiront certainement un douloureux châtiment.
3 Islamic Foundation
Ont certes mécru ceux qui ont dit : « Allah est le troisième d’une trinité », quand en réalité il n’y a point d’autre divinité que la Divinité Unique. Et s’ils ne mettent pas fin à ce qu’ils disent, alors atteindra les mécréants parmi eux un supplice très douloureux
4 Shahnaz Saidi Benbetka
Dénégateurs sont ceux qui disent que Dieu est le troisième d’une trinité. Il n’y a pas de divinité en dehors de Dieu l’Unique. S’ils ne mettent pas fin à ces propos, les impies parmi eux seront frappés par un châtiment douloureux