قُلْ اَتَعْبُدُوْنَ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ مَا لَا يَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَّلَا نَفْعًا ۗوَاللّٰهُ هُوَ السَّمِيْعُ الْعَلِيْمُ ( المائدة: ٧٦ )
Qul ata'budoona min doonil laahi maa laa yamliku lakum darranw wa laa naf'aa; wallaahu Huwas Samee'ul 'Aleem (al-Māʾidah 5:76)
English Sahih:
Say, "Do you worship besides Allah that which holds for you no [power of] harm or benefit while it is Allah who is the Hearing, the Knowing?" (Al-Ma'idah [5] : 76)
Muhammad Hamidullah:
Dis: «Adorez-vous, au lieu d'Allah, ce qui n'a le pouvoir de vous faire ni le mal ni le bien?» Or c'est Allah qui est l'Audient et l'Omniscient. (Al-Ma'idah [5] : 76)
1 Mokhtasar French
Ô Messager, dis afin de protester contre ceux qui adorent des divinités autres qu’Allah:
Adorez-vous ce qui ne vous apporte ni bienfait ni préjudice ? Ce que vous adorez est donc impuissant, tandis qu’il est exclu qu’Allah soit impuissant. Allah est le Seul à entendre vos paroles, Il n’en manque aucune. Il est Celui qui connaît le mieux vos agissements car rien ne Lui échappe et Il vous rétribuera pour tout cela.
2 Rashid Maash
3 Islamic Foundation
4 Shahnaz Saidi Benbetka
5 Tafsir Ibn Kathir
Dieu désavoue les actes de ceux qui adorent les idoles, les pier res dressées et le statues en leur montrant que cette adoration ne leur rapporte ni bien ni récompense.
Cette catégorie des hommes renferme tous ceux qui vouent leur culte à un autre que Dieu, car hormis Lui, nulle divinité ne peut ni nuire ni être utile.
Dieu entend parfaitement les paroles de Ses serviteurs et connaît leurs actes.
Il reproche aux gens du Livre leur éloignement de la vérité: «O gens d'Ecriture, ne soyez pas excessifs dans votre fo i» en outrepassant les limites de la vérité, prenant pour dieu celui dont vous êtes ordonnés de respecter et de suivre.
Vous avez déifié un homme qui n'est qu'un Prophète, et dans votre égarement vous ne faites que suivre vos ancêtres qui se sont écartés de la voie droite et qui n'étaient qu'un «Peuple qui s'est abusé avant vous, qui a entraîné dans l'erreur un grand nombre d'autres peuples et qui a perdu la bonne direction»