Skip to main content

يَوْمَ يُدَعُّوْنَ اِلٰى نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّاۗ  ( الطور: ١٣ )

yawma
يَوْمَ
(The) Day
(Le) Jour (où)
yudaʿʿūna
يُدَعُّونَ
they will be thrust
ils seront violemment jetés
ilā
إِلَىٰ
(in)to
vers
nāri
نَارِ
(the) Fire
(Le) Feu
jahannama
جَهَنَّمَ
(of) Hell
(de L’)Enfer
daʿʿan
دَعًّا
(with) a thrust
(avec) un jet violent.

Yawma yuda'-'oona ilaa naari jahannama da'-'aa (aṭ-Ṭūr 52:13)

English Sahih:

The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its angels will say], (At-Tur [52] : 13)

Muhammad Hamidullah:

le jour où ils seront brutalement poussés au feu de l'Enfer: (At-Tur [52] : 13)

1 Mokhtasar French

Le Jour où ils seront brutalement poussés dans le feu de l’Enfer.