وَاَنْتُمْ سَامِدُوْنَ ( النجم: ٦١ )
wa-antum
وَأَنتُمْ
While you
pendant que vous
sāmidūna
سَٰمِدُونَ
amuse (yourselves)?
(êtes) des gens qui s’amusent ?
Wa antum saamidoon (an-Najm 53:61)
English Sahih:
While you are proudly sporting? (An-Najm [53] : 61)
Muhammad Hamidullah:
absorbés [que vous êtes] par votre distraction. (An-Najm [53] : 61)