سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّوْنَ الدُّبُرَ ( القمر: ٤٥ )
sayuh'zamu
سَيُهْزَمُ
Soon will be defeated
Sera très bientôt vaincu
l-jamʿu
ٱلْجَمْعُ
(their) assembly
l’assemblage
wayuwallūna
وَيُوَلُّونَ
and they will turn
et ils tourneront
l-dubura
ٱلدُّبُرَ
(their) backs
les dos.
Sa yuhzamul jam'u wa yuwalloonad dubur (al-Q̈amar 54:45)
English Sahih:
[Their] assembly will be defeated, and they will turn their backs [in retreat]. (Al-Qamar [54] : 45)
Muhammad Hamidullah:
Leur rassemblement sera bientôt mis en déroute, et ils fuiront. (Al-Qamar [54] : 45)