Skip to main content

وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِۙ  ( القيامة: ٢٩ )

wal-tafati
وَٱلْتَفَّتِ
And is wound
et sera reliée
l-sāqu
ٱلسَّاقُ
the leg
l’affaire sévère (=de l’ici-bas)
bil-sāqi
بِٱلسَّاقِ
about the leg
à l’affaire sévère (=de l’au-delà),

Waltaffatis saaqu bissaaq (al-Q̈iyamah 75:29)

English Sahih:

And the leg is wound about the leg, (Al-Qiyamah [75] : 29)

Muhammad Hamidullah:

et que la jambe s'enlace à la jambe, (Al-Qiyamah [75] : 29)

1 Mokhtasar French

et que se rejoignent les malheurs du bas monde et ceux du début de l’au-delà.